东北大学学报(社会科学版) ›› 2005, Vol. 7 ›› Issue (6): 455-457.DOI: -

• 论著 • 上一篇    下一篇

格语法在英汉机器翻译系统中的应用研究

王祁;   

  1. 东北大学外国语学院辽宁沈阳110004
  • 收稿日期:2005-11-25 修回日期:2005-11-25 出版日期:2005-11-25 发布日期:2015-11-06
  • 通讯作者: -
  • 作者简介:-
  • 基金资助:
    -

-

-   

  1. -
  • Received:2005-11-25 Revised:2005-11-25 Online:2005-11-25 Published:2015-11-06
  • Contact: -
  • About author:-
  • Supported by:
    -

摘要: 简要回顾了机器翻译的历史。针对机器翻译译文质量的改善与提高,提出了一种基于格语法的内涵表分析法的自然语言处理方法,给出了一种基于语义的内涵表的形式表达方式,以及英汉机器翻译系统中语句处理过程:句子切分、格框架的建立与语句嵌入、简单句的翻译、简单句组合。该方法充分利用了格语法理论以语义为主,语义与句法相结合的特点。通过实例语句的处理,表明了所提出的方法在机器翻译中的可行性与有效性。

关键词: 机器翻译, 格语法, 自然语言处理, 内涵表

Abstract: -

中图分类号: